viernes, diciembre 29, 2006

Stanley Park

09SPdec06.jpg

Ayer y hoy, vamos al parque Stanley para tomar fotos de la destrucción que expliqué anteriormente. Las pueden ver aquí.

Durante caminando alrededor del parque, pudíamos oír las sierras mecánicas de trabajadores que tratan a limpear el desorden. Se dicen que 3,000 árboles se cayeron en la tormenta de 15 diciembre. Había vientes fuertes de más de 150 km/hora y era un viento sin ningún tipo de discriminación -- árboles de hoja caduca, de hoja perenne, grande, pequeño, no importa.

La gente de Vancouver (Vancouverites) hacen donaciones de $60,000 y 500 árboles para la restauración del parque.

lunes, diciembre 25, 2006

¡Feliz Navidad a todos!

blogRuthMom

Mi mamá y yo, 25 diciembre, 2006. Ella me hace cosquillas!

sábado, diciembre 23, 2006

"Navidad en una caja"

blogdiorama

Este año, Ian (hijo de Fred) no vendrá a casa para Navidad porque él está en Taiwán. Es la primera Navidad que él no será con nosotros, así que deseamos enviarle un regalo especial que le recordará al hogar.

El problema es, el franqueo a Taiwán es muy costoso, así que tuvimos que hacer algo que sería más ligero de un kilogramo, y no demasiado grande. Decidíamos enviarle la Navidad de nuestra familia -- una navidad en una caja.

Juntamos algunas fotos de nosotros, y de nuestros muebles. Encontramos fotos del árbol de Navidad del año pasado, y una foto del "Pillsbury Doughboy" porque es la imagen que Ian usa como logotipo en el Internet. Pegamos las imágenes a la cartulina, y pusimos los alambres en la parte posterior así que las figuras podrían estar paradas en la base de espuma de poliestereno.

Además, escribimos, cantamos y grabamos una canción de Navidad para él. Un amigo nuestro arregló armonía de cuatro partes por "Los doce días de Navidad" y escribimos la letra especialmente para Ian. Utilizamos un programa de computadora llamada "Garage Band" para grabarla. Teníamos ocho voces: Caitlin cantó un soprano, yo cantó un segundo soprano, dos contraltos y dos tenores. Fred cantó bajo. El resultado es un coro con una canción hecha a la medida. Aquí está la portada de CD:

blogCDcover

viernes, diciembre 22, 2006

Galletas de jengibre

bloggingerdough

bloggingercut

blogcaiticing

bloggingericing

bloggingerbread

miércoles, diciembre 20, 2006

Una borrasca en Vancouver

Afeitarse

La fin de semana pasada tuvimos una tormenta grande y un apagón que duró 58 horas. Pobre Fred tuvo que afeitarse a la luz de las velas.

Eso fue un problema muy pequeño en comparación con los problemas que ocurrieron en esta tormenta. Fue la más grande tormenta desde 10 años, y causó mucho daño.

Había muchas casas que tenían árboles en sus tejados. Un árbol grande se cayó en nuestra calle, pero no en nuestra casa, afortunadamente.

En Stanley Park, más que un mil árboles se cayeron. Es increíble. Algunos estuvieron desarraigados. Otros se rompieron. El parque parece como zona de guerra. Palabras no puedan describirlo. Hay 18 fotos excelentes aquí.

Hay un millón árboles en Stanley Park. Muchos son muy altos -- hasta 75 metros. Pero esta tormenta jugó con los troncos gigantescos como fueran mondadientes.

Hay 200 km de caminos, y un 8.8 km camino en el perímetro del parque. Ocho millones touristas visitan el parque cada año. El parque es lo más grande "city-owned park" en Canadá, y es muy importante y muy querido de todos. Esta devastación es muy triste.

viernes, diciembre 08, 2006

"Let sleeping dogs lie"

DogsBed

jueves, diciembre 07, 2006

Perro girando

TalaSwirl

No es un ejemplo de PhotoShop - es una verdadera foto sin efectos especiales. Es que Tala está siempre en el proceso de movimiento.

martes, diciembre 05, 2006

Tala y su pelota roja

TalaMe

Cada día a las 8:30 de la mañana, voy con los dos perros a su casa para poner los dos gatos afuera. (Mientras los perros pueden vivir feliz con nosotros en nuestra casa, los gatos quieren quedarse en su propia casa.) Después, los perros y yo caminamos en el parque. Lucy nunca juega, pero a Tala le gusta jugar con pelotas. Lucy es muy timida -- era rescatada de las calles de Abu Dhabi hace nueve años. Mis vecinos trabajaban allí, y rescatan Lucy y los dos gatos. Y cómo se llaman los gatos? "Abu" y "Dhabi" !!!

Después de caminar, alimento los perros y les dejo en casa mientras visito a mi mamá. A mediodía comienzo a trabajar. A las 4:30 tengo que volver a la casa de mis vecinos para poner los gatos al dentro y alimentarlos. Después vamos a caminar, los perros y yo. Cuando volvemos en casa, alimento los perros otra vez. Entonces, comienzo a preparar la comida para los seres humanos.

Esto es como cada día va esta semana. El sábado, Tlaloquita vuelve de México, y ella vivirá en casa de mis vecinos y cuidará de los animales. Espero su regreso con gran anticipación...quisiera dormir, trabajar, practicar español -- las cosas que no tengo bastante tiempo para hacer ahorita!

lunes, diciembre 04, 2006

Dos huespedes más

blogMomLucy

Mis vecinos están en Zihuatanejo, y tengo sus dos perros por una semana. Aquí pueden ver Lucy con mi mamá.

Todo va bien aquí, pero estoy muy occupada. Voy a escribir más tarde. Abrazos a todos!

sábado, noviembre 11, 2006

El 11° día del 11° mes a la 11° hora

Planes.jpg

El 11 de noviembre de 1918, terminó la primera guerra mundial con el armisticio. En 1931, el parlamento canadiense proclamó que el día 11 de noviembre sería llamado "Remembrance Day." Desde entonces, Remembrance Day es el día en el que los Canadienses recordamos a todos los veteranos de guerra de Canadá.

Honramos a los que lucharon para Canadá en la primera guerra mundial (1914-1918), la segunda guerra mundial (1939-1945), la guerra coreana (1950-1953), y los que han servido desde entonces. Más que 1.500.000 canadienses han servido nuestro país de esta manera, y más de 100.000 han muerto.

El día 11 de noviembre a las 11 de la mañana, los Canadienses suspendemos nuestras actividades y guardamos dos minutos de silencio por los caídos veteranos de guerra. También, hay ceremonias alredador del país a los monumentos de la guerra. Fred y yo fuimos al monumento en nuestra vecindad hoy. Pueden ver las fotos aquí.

En las fotos, pueden notar ustedes que mucha gente lleva una florcita artificial en sus abrigos o trajes. Esta florcita es el símbolo de Remembrance Day y se refiere a un poema escrito por un médico canadiense de la Primera Guerra Mundial, el Teniente John McCrae, que lleva por título "In Flanders Fields:"

En campos de Flandes

En campos de Flandes las amapolas se funden
Entre las cruces, hilera a hilera,
Es la marca de nuestro sitio; y en el cielo
Las alondras, lanzando aún su valiente grito, vuelan
Sin que nadie las sienta aquí entre los cañones.

Muertos estamos. Días antes
Vivimos, sentimos, vimos crepúsculos rojizos,
Amamos y fuímos amados, y ahora reposamos
En tierra flamenca.

Retomemos nuestra lucha con el enemigo:
De nuestras inertes manos te lanzamos la antorcha;
Es ahora tu tarea mantenerla bien alta.
Si nos traicionas a nosotros que dimos la vida,
Nunca descansaremos, aunque las amapolas crezcan
En los campos de Flandes.

Traducción de José Javier Cabello

The original English version:

In Flanders Fields
John McCrae 1915

In Flanders fields the poppies blow
Between the crosses, row on row,
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.

We are the Dead. Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved, and were loved, and now we lie
In Flanders fields.

Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields.

domingo, noviembre 05, 2006

En el tercer escalón del Callejón del Beso

blogbeso3

Cuando estabamos en Guanajuato, visitamos el Callejón del Beso, célebre porque sólo mide 68 centímetros de ancho y sus balcones están casi pegados uno al otro, a la distancia de un beso.

Su nombre se debe a la leyenda de dos enamorados -- Doña Ana y Don Carlos -- a quienes sus familias les prohibían verse y ellos se citaban clandestinamente en esos balcones. El padre de Doña Ana descubrió a su hija en el momento de besarse con Don Carlos y ahí mismo la mató. Se dice que las parejas que se dan un beso en el tercer escalón tienen garantizados siete años de felicidad.

Leyenda del Callejón del Beso

beso1

martes, octubre 31, 2006

Boo!

blogpumpkins06
Foto por Arturo Manrique

Esta noche es Hallowe'en. Hemos visto princesas, hadas, brujas, un pirata, un abeja, ScoobyDoo, SuperMario, y el fantasma de Anne Boleyn hasta ahorita. Son las siete y media, y ya tuvimos 30 muchachas gritando ¡Trick or Treat! a nuestra puerta.

Arturo talló su primer Jack O'Lantern. Está a la izquierda en la foto. Al lado, lo de Caitlin es "The Cheat." El gato es el mío, y la calabaza a la derecha fue tallada por Fred.

¡Arturo es fotógrafo maravilloso! Los árboles misteriosos detrás de las calabazas son realmente mis geranios que crecen afuera de la ventana de la cocina. Era una noche brumosa, así que los geranios se siluetean delante de la niebla.

domingo, octubre 29, 2006

Día de los Muertos a la biblioteca

Muertos7.jpg

Asistimos ayer a una presentación sobre el Día de los Muertos, en una de las bibliotecas en Vancouver. Explicaron cómo hacer un ofrenda, y enseñaron a los niños cómo hacer las máscaras de calavaras adornadas con flores de papel. Leyeron algunos calavaras (refranes irónicos u irreverentes, dedicados a vivos y muertos), entonces presentaron una exhibición de danzas tradicionales. El grupo hizo danzas de varias regiones de México. Tomé algunas fotos, que pueden ver aquí.

martes, octubre 24, 2006

Carlton -- gnomo de mi mamá

Gnome

Los gnomos de jardín fueron creados en Alemania en los tempranos 1800. En Inglaterra se usaron por primera vez en 1840 en Lampton Hall, la residencia de Sir Charles Isham. Según el folklore alemán, los gnomos son amuletos de la buena suerte. Se supone que ayudan en las tareas de la casa y en áreas rurales suelen vivir en las vigas de los graneros, desde donde vigilan atentamente a los animales del dueño de casa, al igual que las cosechas y los productos del jardín.

Este gnomo se llama Carlton. Fue hecho por una amiga de mi mamá en los 1970s, y estaba desde entonces en la casa de mi mamá, trabajando como portero. Es un chiste de mi papá, porque “Carlton your doorman” era un portero en el TV serie “Rhoda.”

(El voz de Carlton fue hecha por Lorenzo Music, un hombre que hizo también la voz para el gato Garfield en la TV serie animada.)

Por 25 años más o menos, el gnomo Carlton vivía con mi mamá. Hace algunos días, se rompió. Mi madre lo descubrió por la mañana, y no tenía ninguna idea qué pasó. Ella insiste que no rompió el gnomo. Ella piensa que es un misterio grande. Por supuesto ella tomó algunos copas de vino y se lo cayó en el piso, pero ella no lo recuerda. Le dije que hubiera probablemente un terremoto pequeño durante la noche, y Carlton se cayó.

De todas formas, sus pies estaban quebrados en seis pedazos. Lo pegué y pinté, y ahora parece casi nuevo. Es una cosa pequeña, pero sé que mi mamá será tan feliz cuando ella lo ve.

lunes, octubre 23, 2006

¡Tlaloquita tiene 20 años!

cait20

cait20blow2

Ayer fue el cumpleaños de Caitlin, hija de Fred. Mi mamá vino y festejamos con una cena y después, por supuesto, con pastel. Como cada año Cait pidió pastel de tres leches. Le dimos a Caitlin boletas de teatro por la obra Diplomacy.

Después de llevar a mamá a su casa, Fred, Cait y yo jugamos "Katamari Damacy" -- un juego de Playstation. Es muy divertido, pero hoy me desperté con la cancion del juego en mi cabeza.

viernes, octubre 20, 2006

Ver el mundo color de rosa

BrokenGlassFence.jpg

BrokenGlass4.jpg

Hay un dicho en inglés "seeing the world through rose-coloured glasses." Me pregunto qué ve una persona si él mira el mundo a través del vidrio roto?

Vimos muchas cercas con el vidrio roto encima cuando estábamos en México. (En esta foto, pueden ver Guanajuato detrás de la cerca.) Me gusta este método de desalentar a delincuentes. Transforma las viejas botellas en algo hermoso, y es mucho más bonito que el alambre de púas

La arquitectura en México es muy diferente de Canadá. Desde vidrio dentado hasta piedra rosa, los materiales de construcción son diferentes, por ejemplo.

Tomé algunas fotos de edificios y de detalles arquitecturales durante nuestra viaje. Pueden ver el slideshow. Como siempre, pueden hacer clik en una foto durante el show para ver la explicación.

sábado, octubre 14, 2006

Jitomates verdes de mi vecina

JitomatesVerdes

Una de mis vecinas tiene muchos jitomates verdes en su jardín. Es demasiado tarde en el otoño para madurar, así que ¡ella me permitió que cosecharlos, para hacer más piccalilli!

Mi mamá y yo desayunábamos en un restaurante esta mañana, entonces fuimos a su peluquera para cortar el pelo. Ella estaba en un buen humor, y reíamos mucho juntas. Es tan agradable cuando ella se siente feliz. Pero más tarde lloró cuando hablamos por teléfono.

Después de (o durante) su viaje a Vancouver Island, ella dio cuenta que no puede mudarse allí. A ella, esto la hace triste. Ella echa de menos a sus antiguos vecinos. Hablamos por teléfono esta noche y ella lloró mucho. Es duro para ella.

Pero cuando ella vivió allí antes, se sentía sola, y ella extrañó a sus amigos que viven aquí. La verdad es que personas con Alzheimer's tienen la sensación de estar sola, no importa dónde están. La soledad acompaña memorias perdidas. Es tan, pero tan triste. Pero...ahora, si ella acepta que va a quedarse aquí, tal vez pueda empezar a relajarse en su departamento, y aceptar que es su hogar ahora. Tal vez pueda hacer actividades al centro de jubilados. Tal vez...

Le prometí que iremos juntos a visitar a sus antiguos vecinos de vez en cuando. Y le sugerí que visitemos a su cuñado en su cumpleaños más tarde este mes. Estas promesas se parecían a satisfacerla para ahorita.

jueves, octubre 12, 2006

Mi coche se puso en huelga

Dorothy Tow

Después de que llevé a mamá al transbordador hace dos días, iba a gozar de un día libre. Iba a ser un día maravilloso.

Mi amiga Daphne y yo queríamos ir a un restaurante mexicano para almorzar. Sería la primera cita del almuerzo que he tenido durante mucho tiempo, porque tengo una obligación a uno de mis clientes que requiera mi presencia en el tiempo del almuerzo. ¡Esto fue una ocasión especial!

A los 11:00, abrí la puerta de mi coche. Subí adentro. Inserté la llave. Nada. ¡NADAAAAA! Tuve que cancelar el almuerzo, llamar un vehículo del remolque, y pasar el resto del día esperando para aprender cuál era el problema con el coche. Hoy, también pasé todo el dia en casa esperando para qué el coche sea listo. Me llamaron tarde por la tarde. Puedo recogerla mañana por la mañana, y costará $300. A pesar de la molestia, tenía dos días realmente agradables. Otra persona tomaba responsabilidad para mi mamá, así que estaba libre.

Ella volverá mañana. Hablé con sus amigos hoy, y dicen que ella es muy confundida. Ayer por la noche, ella estaba en la casa de sus amigos (antiguos vecinos), pero ella creyó que estaba en su propia casa, y ella entró su dormitorio y estuvo parada en su armario. Qué curioso.

martes, octubre 10, 2006

The Morelia Dozen

DLcatGüero2.jpg

Ahora les presento a The Morelia Dozen -- gatos de mis amigos en Morelia. Cada uno tiene su propia personalidad; es muy interesante conocer un grupo de 12 gatos.

Aquí es el slideshow. Como siempre, pueden hacer clik en una foto durante el show para ver la explicación.

Mi mamá va mañana a visitar a amigos que eran sus vecinos cuando ella vivió en Vancouver Island. Mamá piensa que irá allí y comprará una casa, para mudarse allí. Por supuesto no es posible. Espero que ella vea que las cosas son diferentes ahora allí...espero que ella puede comprender que es mejor aquí. Ella tiene todo aquí -- todo lo que ella podría desear o necesitar. Pero no puede estar feliz. Qué lástima.

lunes, octubre 02, 2006

Plantas de México -- una colección non-científica

Hibiscus.jpg

Tomé fotos de algunas de las plantas interesantes que vimos en nuestro viaje. La próxima vez que visito México, quisiera comprar un libro sobre su plantas. Hay muchas plantas que son absolutamente diferentes que las en Canadá, y quisiera saber los nombres científicos de todos. En cualquier caso, saqué fotos de las plantas y de las flores que me gustan, y pueden ver la colección aquí.

** Actualización: Añadía más fotos -- el pájaro, amigos, más flores, y un insecto impresionante. **

De niña, mi padre me llevaba al bosque, y él me enseñaba cómo identificar árboles y plantas. Pienso que él conocía cada planta que creció en Lighthouse Park (un bosque grande, en el punto de cual fue ubicado el faro donde vivimos). Cada primavera, papá y yo caminábamos a ciertas colinas en el parque en donde sabíamos que los erythroniums salvajes crecieron. Volveríamos cada día hasta que florecieron, después los contaríamos. Él escribió el número por cada año en sus diarios, que todavía tengo.

sábado, septiembre 30, 2006

Calles bonitas, calles empapadas

Storm4.jpg

Durante nuestra visita a Guadalajara visitabamos el Rojo Café, donde escuchamos algunos cantantes y donde tomamos café y pay. Mientras que estábamos allí, comenzó a llover muy entusiástico. Cuando salimos del restaurante, llovía tanto que nos empaparon a fondo después de correr quizá 10 metros del restaurante al coche.

Fred está acostumbrado a conducir en la lluvia. En Vancouver, llueve mucho. Pues, llueve a veces por días. Pero este lluvia de Guadalajara era algo diferente. Las calles fueron inundadas. Los coches fueron parados en la calle. ¡Había ondas! Miren al la esquina derecha baja de esta foto.

Storm3.jpg

Era como conducir a través de un río. Tomé algunas fotos del coche. No son muy buenas, pero ustedes pueden conseguir una idea.

Realmente pensé que estaríamos parados encima del coche, esperando ser rescatado por los helicópteros. ¡Mario era confidente que no habría problema, y él tenía razón, por supuesto!

En este photo-set, puedan ver algunas otras calles de nuestra visita reciente a México.

martes, septiembre 26, 2006

Bruno wants lunch

BrunoWantsLunch

El sábado pasado, mi mamá y yo fuimos al Parque Ambleside para visitar a los perros. Encontramos a “Bruno,” que, en esta foto, quiere el “lonche” de su jefe.

Tlaloquita cuida a los perros de nuestro vecino por tres semanas, así que ellas nos encontraron al parque. "Tala" quiere correr con pelota mientras que "Lucy" quiere solamente estar acariciado. Por supuesto mi mamá era contenta darla un montón de caricias.

Tala

Lucy and Mom

Mis vecinos rescataron a Lucy de las calles de Abu Dhabi hace siete años. Ella es muy nerviosa y callada, y nunca juega con la pelota, o con otros perros Siempre necesita mucho amor y atención. ¡Y mira sus pies! Son pequeñas estrellas peludas!

Lucy's Star Feet’’

Más fotos de nuestra viaje a México vienen pronto!

viernes, septiembre 22, 2006

¡¡Iglesias!!

Vimos muchas iglesias en este viaje, y después de hacer internet-investigación, deseo ver más. Por ejemplo, cuando vamos a Morelia otra vez, quisiera visitar Tupátaro, donde hay una iglesia asombrosa con un techo pintado. Dicen que es como la "Sistine Chapel de las Américas." Hay otra iglesia que quisiera ver en Queretaro. Tiene los contrafuertes únicos e interesantes.

Aquí están algunas de las iglesias que vimos en este viaje: Slideshow

domingo, septiembre 17, 2006

Para chupar los dedos

Comimos MUCHO en este viaje a México, pero no tomé fotos de cada comida, desafortunadamente. Slideshow!!

Mario nos llevó a muchos restaurantes en Guadalajara, y comimos los desayunos fabulosos y las cenas suntuosas cada día. En San Miguel de Allende, comimos alimento más sencillo, y era todo sabroso. En Morelia, comimos corundas, uchepos, y muchos otros platillos encantadores que nunca habíamos probado antes. Comimos en casa, y en algunos restaurantes, y todo era delicioso.

Durante nuestro viaje entero, todos nuestros anfitriones eran maravillosos, introduciéndonos al alimento lo más delicioso de cada lugar que visitamos.

viernes, septiembre 15, 2006

Piccalilli

mom and cait

Cuando regresamos de México (más fotos de México vienen pronto), tuvimos mucho zucchini en nuestro jardín. Pues, la fin de semana pasada, mi mamá, Caitlin y yo hicimos "piccalilli" de zucchini. Seguro que este no existe en México...pero es un condimento que alguna gente pone en la carne, en los sandwiches. Se conserva en vinagre. Se dice que originó en el 18 siglo, en Inglaterra.

De todas formas, hicimos bastantes para una docena de tarros pequeños, como experimento. Es delicioso, así que puede ser que hagamos más.

Lo mejor era que mi mamá se sentía útil, y podía darnos consejo sobre el proceso de conserva en vinagre.

Aquí está el resultado:
Piccalilli

jueves, septiembre 14, 2006

La Hacienda San José del Refugio, casa del Tequila Herradura

tequila6.jpg

Mario nos llevó a La Hacienda San José del Refugio para ver cómo hacen el tequila. El proceso entero es muy interesante.
Fotos aquí.

Los trabajadores cortan las hojas de los agaves a mano -- es un trabajo peligroso y sudoroso. Las piñas se cocinan en hornos grandes, entonces se machacan, y se extrae el líquido. Se fermenta y se destila el líquido. Cultivan granadas y limones en el hacienda porque estas frutas tienen una clase de bacterias que ayude al proceso de fermentación. Se dice que Tequila Herradura es el único tequila en el mundo que se fermenta naturalmente, sin la adición de la levadura.

En México, para guardar su hacienda, debe tener cinco cosas:
1. algunos de los trabajadores deben vivir en casas en el hacienda
2. los dueños deben vivir en el hacienda, por lo menos una parte del tiempo
3. tiene que tener una capilla
4. el hacienda debe producir y vender un producto
5. tiene que tener una granja unió

sábado, septiembre 09, 2006

Una visita a la escuela de arte de San Miguel de Allende

blogshot

Hoy siento mejor que ayer ... aunque no he hablado a mi mamá todavía jajaja!

Aquí está el primero slideshow de nuestras vacaciones en México.

Silvia asiste a una clase en la escuela de arte en donde aprende tejer. Fuimos a ver la escuela y a encontrar a su profesor. Él nos demostró los telares y explicó cómo trabajan.

Entonces fuimos afuera y pasamos una tarde agredable, tintando lana. El profesor calentó el agua, agregó el tinte, lavó la lana, y la agregado al agua azul caliente. Entonces él revolvió con un palillo hasta que la lana había absorbido el tinte y el agua estaba clara. Parece fácil, pero es una mezcla del arte y de la ciencia -- sabiendo cuánto tinte a agregar, cuanto tiempo permitir que empape, qué a hacer cuando la lana absorbe el tinte irregularmente. ¡Muy interesante!

Luego, Silvia nos demostró la tela que ella está tejiendo. Trabajar con los textiles es interesante -- pienso que sería una cosa agradable a hacer para relevar estres.

viernes, septiembre 08, 2006

Llorando en publico...¡qué horror!

RuthFredbotgard

¡Mira qué feliz aparece este par! ¡Qué alrededores hermosos! ¡Qué despreocupado!

Hoy es una historia diferente. No puedo explicar qué pasó, pero después de que visité a mi mamá como de costumbre, tenía un tipo de fusión (meltdown?). No podría parar llorar. Grité por cólera y lloré por desesperación en el coche después de visitarla. Fui al café y tomé un gran rebanado de pastel de chocolate y un café. No me ayudó, y lloré mientras que comía.

Nunca lloro en público.

Después, fui al banco. Lloré allí también. Y he estado llorando todo el dia. Llamé al número de crisis de Alzheimer, y les dije lo que pasó, y le dije mi teoría para porqué. Dijeron que tuvé razón. Pues, yo era tan feliz durante las vacaciones. No me preocupé de mi mamá por un momento, porque Tlaloquita cuidó a ella. Ahora, sin embargo, he vuelto a esta realidad... a la realidad donde debo pensar de mi mamá y de su enfermedad.

Esta reacción me sorprende. Pensé que después de vacaciones relajandos, sería más fácil estar con mi mamá. Pero en realidad, he perdido el nivel de la tolerancia que construí. La inmunidad. Ahora estoy comenzando otra vez, consiguiendo acostumbrado a la angustia. Me agota. Y qué aburrido que estoy escribiendo sobre
eso otra vez.

Soñaré con San Miguel de Allende esta noche, y con qué feliz estábamos en México hace pocos días.

jueves, septiembre 07, 2006

Les presento a Oswaldo

Guacamaya

Acabamos de regresar de México, donde saqué 550 fotos. Quiero ponerlas en mi blog, pero primero, tengo que organizar y clasificarlas, y seguro que este requerirá tiempo.

Mientras tanto, voy a darles un antojito -- nuestro guacamaya Oswaldo. Pueden imaginar que era un triunfo para traerlo a Canadá sin defecto. Lo compramos en Tonalá, Jalisco. Tonalá proviene del vocablo Náhuatl Tonallan, que significa: "Lugar por donde el sol sale."

Pues, mi plan es para organizar las fotos por categorías: agua, puertas, comida, textiles, animales, y más!

martes, agosto 15, 2006

Kitchener Blues Brews & BBQs Festival

flikmktstage9.jpg

Estuvimos en Kitchener, Ontario para asistir a la festival de "Blues Brews & BBQs". Fred es un miembre del Cast Iron Potty Band -- un grupo de amigos que toca un concierto cada tres o cinco años más o menos. El grupo tocó más a menudo cuando los chicos eran joven, en parte porque ellos vivían en la misma ciudad (Winnipeg). Ahora Fred vive en Vancouver, Hugh en Winnipeg (Manitoba), Dick en London (Ontario) y Rob en Kitchener (Ontario). Por eso, ellos no practican frequentemente -- es que viajar en Canadá es caro. Fred y yo pagamos $850 cada uno (ida y vuelta) para ir a Ontario!!! Nuestra vuelta a México cuesta menos que esto.

El grupo tocó cuatro veces -- dos en la festival y dos en un bar. Puesto que tocan solamente una vez cada tres o cuatro años, es asombroso que tocan tan bien. Asistan mucha gente, y los ama mucho.

En Canadá, no es muy común tener amigos a que ha conocido desde escuela. Fred es tan afortunado tener tres tales amigos, y tocar junto con ellos de vez en cuando. Cuando están en etapa, se sienten como si tengan 20 años otra vez. Es realmente especial.

Otra vez les presento mis excusas por español descuidado -- soy tan ocupada esta semana, y estoy haciendo todo rápidamente (y no muy bien). Volvimos de Ontario el la noche de domingo, y el sábado, iremos a México por dos semanas. Mientras tanto, mis clientes y mi madre me necesitan, y hay demasiado a hace. ¡Necesito más horas en el día!!!

miércoles, julio 26, 2006

Pescadores

ShipFishermen

Pueden ver a los pescadores en el primer plano?

Mi mamá y yo vimos este vista hace dos días durante nuestra camina habitual en Ambleside Park. En el fondo de la foto está Stanley Park, el parque más famoso en Vancouver.

jueves, julio 20, 2006

Pay y quejas

bloghuckpie

Hace más que un mes que no he escrito aquí. He olvidado hablar español.

Finalmente tenemos una cita con un especialista geriátrico la semana que viene. Espero que mi mamá sea estable otra vez, pero ahorita, no sé.

Casi cada día, ella dice “I want to go home, but I have no home.” Intento razonar con ella, que por supuesto es la táctica incorrecta. Lo qué ella realmente desea es probablemente que ir a casa en una época en que ella se sentía normal. No es una destinación que ella puede alcanzar desde donde ella está ahora.

Ella me llama frecuentemente por la mañana para preguntarme “donde está mi hija?” o “donde están mis hijas?” (pero soy hija única) o “busco a mi niña…está contigo??” Tengo que hablar con ella por un rato, hasta que está de vuelta en nuestra mundo.

Estoy tan nerviosa y preocupada. Siempre no sé cómo ella va, porque cambia dos o tres veces por día. Salto cuando suena el teléfono. Y cuando estoy con ella, hago comedia. Tengo que fingir que todo va bien, que todo es fácil, para tener a ella tranquila.

Perjudica a mi salud, mi trabajo, mis relaciones, mi español, mis quehaceres domésticos. Pero me estoy quejando demasiado. Podía ser peor. Y quizás será un poco mejor, después de la cita con el especialista.

Asistí a un concierto recientemente del Coro de Cámara de la Universidad Autónoma del Estado de México. ¡Fue excelente!

Fred cosechó arándanos en nuestro jardín y yo hice un pay de arándanos, como pueden ver en las fotos. Mi diccionario dice “arándanos” para huckleberries, y la misma palabra para blueberries, y la misma otra vez para bilberries, pero son bayas muy diferentes. Este pay tiene huckleberries y blueberries.

Voy a escribir más a menudo … lo juro…

bloghuckblue2

bloghuckblue

domingo, junio 11, 2006

perros en el parque

MomDogAmbleside

Ayer, mi mamá y yo caminamos en el parque donde los perros corren sin correa. Este perro se sentó en los pies de mi mamá. Jijiji!

Nos sentamos en el banco por un hora y media, charlando, mirando los perros, visitando con ellos (y sus seres humanos). Era un rato muy agradable.

sábado, junio 03, 2006

más bisabuelos

blogmomparents

De repente, mi mamá está teniendo más problemas. Ayer por la noche, ella me llamó y preguntó a cerca de dos personas que estaban en su departamento -- pero era una alucinación. No puedo escribir sobre esto hoy; soy tan cansada y triste.

Esta mañana asistí a una clase de tres horas sobre cuidar a la gente con demencia. Era la primera de una serie de cuatro partes. Después, tomé a mamá para almorzar. Ella no se encuentra bien hoy. El viernes, le convencí que viera al médico aparentemente para discutir estrategias para mejorar su memoria. Ella fijó una cita para lunes. Hablaré con el doctor también.

Las fotos de hoy son los abuelos de mi mamá. Me pregunto si vivían mucho tiempo. Me pregunto si tenían problemas con su memoria. Debajo está una foto de las dos tías (Daisy e Ethel) de mi madre. ¿Parecen amables, no? Creo que Daisy era médica, pero no soy segura. Estos hechos se pierden para siempre.

blogDaisyEthel

jueves, junio 01, 2006

Almorzamos en Nanaimo

blogJoanRuthJean

Ayer, tomamos el transbordador a Nanaimo para encontrar a mi tía Joan que vive en Qualicum Beach (su esposo la llevó a Nanaimo por coche). Almorzamos en un restaurante bonito, y comimos pastels enormes. Y sobre todo, mi tía habló mucho.

Es interesante que mi tía no se da cuenta el grado de su falta de memoria. Esto es porque mi tía nunca para hablar. Ella odia silencio, y tiene que llenar siempre el silencio de su voz. ¿Ella es una mujer agradable, pero habla muchisimo. Mi tía habló, mi madre escuchó, y todos comimos demasiado. Era una reunión bastante buena, supongo.

blogJeanCake