lunes, enero 31, 2005

España, Canadá y Noruega

Corregí hoy un folleto acerca de una firma en Noruega. Es interesante tener un cliente noruega, porque su estilo es muy diferente que mis otros clientes. Ella tiene una manera de escritura (en inglés) partuclar, ése no es incorrecto, sino no es realmente aceptable para un folleto.

Tlaloc y yo hemos estado practicando el preterito. Hay tantos verbos irregulares a saber. El miércoles, Kirk nos dará una prueba en el preterito, así que estamos estudiando. Somos muy competitivos.

La mañana es el cumpleaños de mi madre. Ella tendrá 78 años. Puede ser que recordáis que estaba muy preocupado de ella en diciembre. El doctor le dio una cierta medicina (Aricept) y también algunas vitaminas (B12), y ella se siente mucho mejor, y es menos desconcertada.

domingo, enero 30, 2005

María llena de gracia

Anoche, alquilamos "María llena de gracia," porque vimos un extracto en clase, y deseamos ver la película entera. Era muy buena, pero muy inquietante también. Demostró cómo es posible tragar las bolitas grandes que contienen drogas, para pasarlas de contrabando fuera de Colombia. ¡Horrible!

También demostró mucha gente que trabaja en la industria de la flor. Demostró muchas chicas que están paradas todo el dia, quitando las espinas de rosas. De ahora en adelante, cuando veo rosas en la tienda, me preguntaré si vinieron de Colombia. Me preguntaré si una muchacha estaba parada en el sol todo el dia para quitar las espinas. Me preguntaré si el jefe la reganó y la dijo trabajar más rápidamente.

Y me preguntaré si la muchacha que quitó estas espinas renuncie su trabajo y se ponga como mula, la misma que la muchacha en la película.

viernes, enero 28, 2005

¿hijos o hijastros?

En clase el miércoles, Kirk me hizo una pregunta interesante. He estado pensando en él desde entonces.

¿Es mejor tener sus propios hijos, o es mejor tener hijastros? Para mí, pienso que es mejor ser un madastra. Nunca sé qué decir a los pequeños niños -- es mucho más fácil con los adolescentes.

Cuando Fred y yo nos instalamos juntos, adquirí a un hijo que tenía 18 años, y a una hija que tenía 14 años. Yo era afortunado porque los caigo bien. Piensan en mí como amiga, no como madre que les dé reglas y castigos. Por esa razón, tengo una ventaja. Y puedo darles mi opinión sin cierran de oídos.

Para ellos, es también una ventaja. Tienen un amiga adulto que no tenga poder sobre ellos. Pueden decirme secretos, o pedir mi consejo. Y tienen más regalos en Navidad. Jajajaja

jueves, enero 27, 2005

somos estudiantes otra vez

El curso de español ha comenzado otra vez, y cada miércoles por las 10 semanas próximas, gozaremos del compañerismo de viejos amigos y de nuevos amigos mientras mejorar nuestras habilidades conversacionales.

Ayer por la noche era la primera clase. No hemos encontrado a Kirk (nuestro profesor) desde el verano pasado, así que era una buena reunión. Hay cuatro estudiantes en la clase que conocemos de antes también.

Charlamos y aprendimos de uno al otro -- donde nacimos, qué tenemos gusto de hacer, cuáles son nuestros planes para el futuro -- entonces miramos una parte de la película "María llena de gracia." Es un drama de narcotráfico en Colombia y los Estados Unidos.

Cada clase veremos un extracto de una película, escucharemos un poco de música, hablaremos de nuestras vidas, discutiremos las noticias y de aprenderemos nuevo vocabulario.

lunes, enero 24, 2005

Universidad por una hora

Hice hoy una presentación en Douglas Colegio, a una clase de 20 estudiantes en un programa de escritura. Su profesor me invitó a hablar a la clase en el asunto de trabajar independientemente.

Fue divertido, y los estudiantes se parecían a estar satisfecho. Después, hice preguntas, y di chocolate a los estudiantes que contestaron correctamente. No importa si joven o viejo -- el chocolate es siempre un buen premio.

Tomó un pedazo grande del día sin embargo, pues el universitaria está una hora de mi casa por autobús. ¡Por lo menos no era lluvioso hoy!

domingo, enero 23, 2005

Todo cambia

Realicé hoy algunos cambios al aspecto de mi blog. El telón acuoso simboliza la corriente que conecta seres humanos, y que conecta a amigos, aunque gran distancia nos separa. A lo alto, verás dos imágenes de Chalchihuitlicue, diosa del agua, y dos imágenes de su esposo, Tlaloc, dios de la lluvia.

Si te preguntas por qué llamo a mi compañero (que se llama Fred en realidad) por el nombre de Tlaloc, es porque cuando él va a acampar, hace lluvia. Cada vez. No importa qué.

Por esta razón, deseé tener una foto del Tlaloc verdadero y su esposa en mi sitio.

sábado, enero 22, 2005

Competición internacional de Bhangra

Fuimos esta noche a la competición internacional del bhangra aquí en Vancouver. (El Bhangra es un tipo de danza Punjabi.)

Había 10 grupos, de varias universidades en los E.E.U.U. y en Canadá. Su energía y entusiasmo me sorprendieron -- eran llenos de alegría pura, y los bailes eran intensos y enérgios.

Había también otros representáciones especiales además de los grupos que competían. Mi favorito era Sukshinder Shinda, de Inglaterra, que es un tambor excepcional.

¡Nos sentamos muy cerca del frente, y era muy ruidoso! Pero, a pesar de los decibelios, era bueno estar cercano, porque podríamos ver las caras de los bailadores.

Mi vocabulario no me permite a describir completamente las danzas. ¡Si tienes una oportunidad de ver bhangra, tienes que verlo! Es inolvidable.

viernes, enero 21, 2005

No hay absolutos

Una mujer se murió en ese derrumbamiento del fango el miércoles. El número de víctimas es insignificante en comparación con el tsunami -- pero es trágico no obstante. La naturaleza tiene energía increíble.

Ayer era un día del trabajo -- tuve que escribir cuatro artículos. Tengo hoy solamente uno a escribir, entonces puedo relajar, o quizás hacer las faenas de la casa. Es interesante -- incluso limpiar la casa puede ser divertido cuando es un alternativa al trabajo menos agradable. Quizás no hay absolutos -- las cosas pueden ser medidas solamente por cómo comparan a otras cosas.

miércoles, enero 19, 2005

corrimiento de barro

Había más de 200 milímetros de lluvia aquí durante 48 horas. Por eso, había un corrimiento de barro trágico muy temprano esta mañana, cerca de mi casa (15 minutos de aquí). No estamos en peligro aquí en mi casa.

¿Podíais imaginarse el despertar en 3 de la mañana y la cama está flotando en el agua y fango? El corrimiento de barro destruyó dos casas. Podíais ver un foto y artículo aquí.

En esa área 80 casas tuvieron que ser evacuados debido a el peligro.

martes, enero 18, 2005

Tarta y tiempo

LemPie

Hoy es aun más empapado que ayer, y el pronóstico es por lluvia, lluvia, y más lluvia.

The Boy salió esta mañana, y la casa esta muy tranquila. ¡Estoy gozando de estar solo en casa -- puedo cantar y hablar con mi mismo y escuchar la música ruidosa y comer helado... y nadie está aquí para verlo!

Mis amigos, podéis ver video en tiempo real de Vancouver aquí. ¡En este momento, la ciudad no es visible en el foto debido a la lluvia! ¡Véais gris!

Hay también un video en tiempo real en la montaña "Whistler" y se puede controllar la vista se mismo. Hay mucho nieve a ver allí.

lunes, enero 17, 2005

Llueve en la criada

¡Hoy estuvo lloviendo TAN ferozmente! ¡Y fue solamente 8 grados!!! Qué mal tiempo!

Mañana, The Boy vuelve a la universidad en Nueva York.
Pienso que sería bueno si él deseó pasar esta tarde con nosotros.
Pero en lugar, él está en su dormitorio, como casi cada noche, jugando en su computadora.

Él puede jugar en su computadora dondequiera... ¿cuál es el punto de venir aquí?
Ohhhh Yo sé -- él goza del servicio de la criada (yo). Ja ja ja.

domingo, enero 16, 2005

Los japoneses y las orugas

Ayer por la noche, fuimos a un sushi restaurante con amigos. El alimento era espectacular, y el plato más interesante que teníamos era un rodillo de la oruga. En Vancouver, tenemos muchos sushi restaurantes, y el pescado está muy fresco aquí.

También tenemos muchos ciudadanos japoneses, y hemos tenido un consulado japonés aquí desde 1889. Los japoneses tienen una historia larga e interesante en nuestra provincia.

Tengo amigos que vivan en Tokio. Son instructores de la universidad. Nos han invitado a les visitar, pero honesto, no estoy interesado en visitar Japón. Prefiero ir a México y a otros lugares latinamericanos. ¡Pronto!

sábado, enero 15, 2005

¡Estoy muy emocionada!

Recibí un mensaje de una de mis amigas mexicanas. Ella llegará en febrero para visitarnos por algunos meses. ¡Estoy muy emocionada!

¡Ella nunca ha visto nieve! Tendremos diversión a demostrarle nuestra ciudad hermosa, y los bosques y las montañas y el océano. ¡Y ella nos ayudará con nuestro español conversacional! ¡Qué mi blog sea más interestante después de febrero! :)

viernes, enero 14, 2005

Una tarea desagradable de las relaciones públicas

Había un desastre hoy en el hospital. Un paciente insano alegó que él ha sufrido abuso sexual de un trabajador del hospital. Él está diciendo la verdad, porque otros pacientes han apoyado lo que él dice.

Es un crimen terrible, y los collegues del trabajador se traumatizan. Por supuesto los periódicos oirán eventual la historia. ¿Puedes conjeturar a quién llamarán los periódicos? ¡Tlaloc!

Tlaloc tiene que leer la transcripción de la entrevista con este paciente. Esta transcripción está disturbando. Pero él debe leerlo, así que él puede contestar a las preguntas para los periódicos.

eep!

jueves, enero 13, 2005

Trabajando con los maniacos

Tlaloc está colocando gradualmente en su nuevo trabajo. Él recibió ayer su dirección de correo electrónico. Hoy, él tiene una oficina, pero ninguna computadora. Mañana, quizás su teléfono será conectado. Los eventos progresan lentamente en nuestro sistema de la salud.

El hospital psiquiátrico donde él trabaja es muy interesante. Hay varios edificios con diversos tipos de pacientes. Uno es el hospital que contiene a personnas que son criminales insanas. Hay también un edificio muy viejo que es vacío y abandonado, y un poco inquietante a ver. ¡Las plantas crecen de sus ventanas! Tlaloc tomará su cámara al trabajo pronto así que puedo demostrarle algunas fotos.

lunes, enero 10, 2005

árboles blancos, calles secas

¡Qué día ocupado!
Tenía nueve tareas a hacer, y las he terminado todas.
¡La casa es vacía, así que podía pensar!

The Boy y su novia quedaban en la casa de su madre ayer por la noche.
Tlaloc es en el trabajo hoy -- su primer día en el nuevo trabajo.

Todavía hay una manta fina de la nieve en las azoteas y los árboles, pero no en las calles.
El sol está brillando.
La vida es buena.

domingo, enero 09, 2005

A veces encuentro dinero en el sofá

Hoy The Boy, su novia, y su amigo Max visitaron el acuario.
Preparé una montaña del alimento para la cena, y todo la familia y los invitados estan feliz.

No tengo nada interesante a decir hoy. En algunos minutos, vamos a practicar español. El repaso relámpago de esta noche sera sobre los verbos que cambian sus raíces. Contar, motor, dormir, almorzar, aprobar, colgar, etc.

sábado, enero 08, 2005

invitados con apetitos enormes

La novia del Boy llegó hoy. Ella y The Boy ambas asisten a universidad en Nueva York, pero ella visitaba a su hermana en LA, que está más cercano a nosotros. Ella está aquí por cuatro días.

¡Ella es muy alta (1.93 metros) y tiene una voz grande! Pero ella es también agradable, y divertida.

Entre esta mujer gigante y el otro invitado (un amigo del Boy), no puedo preparar bastante alimento para guardarlos feliz. Araron a través de cena como una manada del búfalo ayer por la noche.

Prepararé esta noche un olla enorme del guisado. El muchacho come como un pequeño pájaro, pero estos invitados son el contrario.

No me sorprende. Los americanos comen porciones mucho más grandes que canadienses. Cuando Tlaloc y yo vamos a los restaurantes en los E.E.U.U., debemos compartir, porque las porciones son tan gigantescas.

viernes, enero 07, 2005

Todavía está nevando

Pasé el día escribiendo cuatro artículos para uno de mis clientes.

¡The Boy y su amigo Max no se despertaron hasta después de mediodía! Esto es bueno -- es más fácil escribir cuando no hay ruido.

Tlaloc y yo fuimos al gym juntos. Él parece muy hermoso en sus ropas del gym. Por supuesto pienso que él es hermoso no importa qué él lleva. lol

Este noche, practicaremos español. La revisión de hoy será verbos irregulares: ¡dar, decir, hacer, ir, jugar, oír, poder, poner, querer, salir, venir, y ver!

miércoles, enero 05, 2005

Una fiesta por dos en casa

El cielo estaba otra vez claro -- ningunas nubes, ninguna lluvia, solamente sol hermosa. ¿Pero dónde eran The Boy y su amigo? En un cuarto oscuro jugando los juegos video.

Trabajé hoy, entonces preparado la torta de cumpleaños por Tlaloc. También organicé cerca de 30 de nuestros amigos "on-line" para enviarle saludos del cumpleaños.

Esta noche, cenaremos sushi. ¡Mmmmm! ¡Qué sabroso! Más adelante, practicaremos español y veremos la TV.

¿Somos demasiado viejos para fiestas de cumpleaños?? Jejeje

martes, enero 04, 2005

Feliz cumpleaños a mi amante

Mañana es cumpleaños de Tlaloc. Prepararé una torta de chocolate llenada con crema y plátanos. Ésa es su preferido torta de cumpleaños. Compré boletos para un concierto del bhangra. Éstas serán un buen presente, y una sorpresa agradable.

Otra vez comí demasiado chocolate hoy.
:(

lunes, enero 03, 2005

Un día de fiesta inesperado

Intenté hacer un poco de trabajo hoy, pero es imposible. La gente con quien debo hablar no están trabajando hoy. Jan. 1 era el sábado, y por eso la mayoría de la gente no está trabajando hoy. Los trabajadores se sienten engañados si no reciben un día de fiesta apropiado, y cuando el día de fiesta es en el fin de semana, deben tomar el lunes como día de fiesta.

En verdad, no estoy triste que no puedo trabajar hoy, porque preferiría relajar un poco, y tal vez caminar afuera. No hay una nube en el cielo, y aunque es frío (2 C), es muy bonito.

domingo, enero 02, 2005

Mañanaaaaaaaa

Hace sol hoy -- un buen comienzo a 2005.
Espero ir para caminar en el bosque un poco más tarde. Quizás tomaré algunas fotos.

Debo trabajar mañana.
Debo parar el comer de las galletas mañana.
Debo ir al gymsnasio mañana.

Pero mañana. ¡Jejejeje!

sábado, enero 01, 2005

Juan saltando

Hoy estoy preparando "Hoppin' John" (Juan saltando), que es un plato de buena suerte que se come en el
día de Año Nuevo en el Sur de los Estados Unidos.

Los frijoles (black-eyed peas) significan monedas; la col rizada (collard greens) significa dólares; el pan del maíz (cornbread) significa el oro, y el arroz significa suerte.

Más Hoppin' John que se come, más suerte y dinero se recibe durante el nuevo año.
Hoppin' John con pan de maíz

¡¡¡¡Les deseo feliz año a mis amigos y amigas!!!! Deseo que cada uno de ustedes podría estar aquí para comer mi Hoppin' ¡Juan, así que usted tendrían suerte y abundancia en 2005!